Ali držati se zajedno u obraèunu, to je potpuno druga prièa.
Ma stare calmi in uno scontro a fuoco e' una storia totalmente diversa.
Nemaju uniforme i ovo je potpuno novi izgled, a seksi je, veoma.
Hanno abbandonato le uniformi delle Bellas, è un look tutto nuovo, ed è super super sexy!
Pre završnog razreda ne samo da se ispisao veæ je potpuno nestao.
Poco prima del suo ultimo anno, Kyle non solo ha mollato la scuola, è proprio sparito.
I kao šlag na tortu, keš je potpuno èist, bez moguænosti praæenja.
E la ciliegina sulla torta... i contanti sono puliti, completamente irrintracciabili.
Sem ako ne prièamo o siru i gvakamoli, što je potpuno drugi set jednaèina.
A meno che... non siano al formaggio e guacamole, che richiede un'equazione diversa.
To je potpuno paranormalno opsedanje drugog tela.
È un caso di attività paranormale di possessione.
Ali ta stvar koju je vaša kamera uhvatila... to je potpuno nova vrsta posla.
Ma ciò che ha scoperto la tua telecamera, è tutta un'altra storia.
Dakle vrlo brzo - oko šeste nedelje mog istraživanja - naletela sam na tu neimenovanu stvar koja je potpuno razotkrila vezu na način koji nisam razumela niti ikada videla.
Per tagliar corto -- dopo circa sei settimane di ricerca -- mi ritrovai per caso con questa cosa innominata che svelò in maniera chiara i rapporti umani, in una maniera che mai avevo capito o che mai avevo visto.
Postoji deo zida u Hirošimi koji je potpuno izgoreo od radijacije.
C'è questo pezzo di muro a Hiroshima che fu bruciato completamente dalla radiazione.
U svim stručnim krugovima ona je potpuno prihvaćena.
è universalmente accettata in tutti gli ambienti professionali.
Ali, u nestručnim krugovima u Americi, ona izaziva toliko neprijateljskih reakcija... (smeh) da je potpuno ispravno reći da su američki biolozi u ratnom stanju.
Ma negli ambienti non professionali Americani solleva così tanta ostilità, (Risate) che è corretto definire i biologi americani in stato di guerra.
Većina ljudi je potpuno nesvesna postojanja ovih filtera.
La maggior parte delle persone usa questi filtri del tutto inconsciamente.
To me je potpuno oduševilo više nego išta drugo.
E questo era strabiliante più di ogni altra cosa.
Svaki element je potpuno identičan, i na neki način pristrasan.
Tutti gli elementi sono assolutamente identici, e sono orientati.
U poslednjih 20 godina, nauka o razviću je potpuno preokrenula ovakvu predstavu.
Negli ultimi 20 anni, la scienza comportamentale ha sconvolto questa immagine.
A ja je potpuno iskreno mogu pogledati u oči i reći, ''Jer su se naši feromoni poklopili sa našim receptorima za miris''.
E con tutta onestà, potrei guardarla negli occhi e dirle: "Perché i nostri feromoni combaciano con i nostri recettori olfattivi".
Dakle džez, ova pozornica je potpuno neverovatna.
Ecco perché il jazz, questo palco, è qualcosa di incredibile.
Ali iznenada moj posao je potpuno drukčiji, treba da držim predavanja, da pričam o introvertnosti.
Ma ora improvvisamente il mio lavoro è molto diverso, il mio lavoro consiste nel parlarne, parlare dell'introversione.
Ali kada pogledam prema budućnosti sledeći projekat je potpuno neopoznat i širom otvoren.
Ma quando guardo il futuro, il prossimo progetto mi è completamente ignoto e aperto.
Rođen sam sa retkim stanjem čula vida, ahromatopsijom, što je potpuno slepilo za boje, znači da nikad nisam video boju i ne znam kako boja izgleda, jer dolazim iz sveta sivila.
Sono nato con una rara condizione visiva, l'acromatopsia, ossia l'incapacità totale di vedere i colori, quindi non ho mai visto i colori, e non ho idea di che aspetto abbiano, perché vivo in un mondo in scala di grigi.
Došla je potpuno poražena i rekla: "Ne bi trebalo da sam ovde."
E mi ha detto -- è arrivata completamente sconfitta e mi ha detto: "Non dovrei essere qui."
Ideja za traženjem nove tehnologije je potpuno prevagnula i nastajale su male, sićušne fabrike u zabitima.
L'idea di trovare una tecnologia diversa aveva preso il sopravvento, e c'erano piccolissime fabbriche in zone isolate.
Postoje tri principa koji podstiču razvoj ljudskog života, a njima je potpuno suprotna kultura obrazovanja u kojoj većina nastavnika mora naporno da radi, a većina učenika da trpi.
Ci sono tre principi sui quali la vita umana prospera e sono contraddetti dalla cultura formativa che molti docenti devono applicare e molti studenti devono sopportare.
Takođe sam saznao da ima mnogo izbeglica iz Vijetnama koje pate i skupljaju se u katoličkoj crkvi - cela zgrada bila je potpuno uništena.
Ho anche scoperto che molti rifugiati vietnamiti sofferenti si radunavano in una chiesta cattolica -- l'edificio è stato completamente distrutto.
Oko 20 dana pre nego što se desio zemljotres u Japanu, oni su takođe imali veliki zemljotres i dosta japanskih studenata je takođe poginulo, a najvažnija katedrala u gradu, simbol Krajstčerča, bila je potpuno uništena.
Circa una ventina di giorni prima del terremoto in Giappone, hanno avuto anche loro un terremoto, e molti studenti giapponesi sono rimasti uccisi. La cattedrale più importante della città, il simbolo di Christchurch, è stata completamente distrutta.
(Smeh) (Aplauz) To je potpuno beskorisna sposobnost, ako malo bolje razmislite.
(Risate) (Applausi) E' un'abilità completamente inutile, se ci pensate.
Ta vrednost je potpuno van standardne krive moždane aktivnosti.
E' qualcosa che si trova completamente fuori dalla curva a campana.
I pauk ima velike tajne, jer paukova mreža je proporcionalno čvršća od čelika, ali je potpuno elastična.
Un ragno ha anche lui i suoi segreti, perché la seta del ragno è più forte dell'acciaio ma assolutamente elastica.
(Smeh) Ovaj vrtić je potpuno otvoren, većim delom godine.
(Risate) Questo asilo è completamente aperto per la maggior parte dell'anno.
Ali najveća stvar koju su uradili je potpuno suprotna od onog što mi radimo: obiman program kreiranja poslova za zavisnike i mikro krediti zavisnicima za pokretanje malih poslova.
Ma soprattutto, facevano l'opposto di ciò che facciamo noi: un programma intensivo per creare posti di lavoro per drogati, e micro-prestiti perché avviassero piccole attività.
Razvijanje bitumenskog ulja i nafte iz škrljaca je potpuno isto.
Sviluppare sabbie e scisti bituminosi è lo stesso.
A za otezalo, taj konflikt se završava svaki put na određen način, ostavljajući ga da provodi mnogo vremena u ovoj narandžastoj zoni, lagodnom i zabavnom mestu koje je potpuno van Kruga Smisla.
E per il procrastinatore, quel conflitto finisce sempre in un certo modo, facendogli passare molto tempo in questa zona arancione, un posto facile e divertente, al di fuori del "cerchio di ciò che ha senso".
Onda je tu i četvrti nivo, a to je potpuno novi predmet u svetu - rekvizit napravljen za film, predstavnik stvari, postaje, sam za sebe, potpuno druga stvar, potpuno novi predmet požude.
E poi c'è il quarto livello, che è quello di un oggetto tutto nuovo nel mondo: un modello fatto per il film, il rappresentativo della cosa, diventa, a suo diritto, tutt'altro oggetto, un nuovo oggetto del desiderio.
(Aplauz) Ova bebica je potpuno elekrična.
(Applausi) Questa bellezza è completamente elettrica.
A kada sam se vratio poštovanju ovih osam principa, crni oblak iznad moje glave je potpuno nestao.
(Passione-Lavoro-Attenzione-Spinta-Idee-Migliorare-Servire-Persistere-SUCCESSO) E quando sono tornato a seguire questi otto principi, la nuvola nera sopra la mia testa è scomparsa del tutto.
Potreban nam je potpuno novi pristup.
Noi abbiamo bisogno di un approccio totalmente nuovo.
Rekla mi je - sestre mi ovo nisu bile pomenule - da je slepa, da je potpuno slepa već 5 godina jer je patila od makularne degeneracije (bolest mrežnjače).
E mi disse -- le infermiere non mi avevano menzionato questa cosa -- che era cieca, che era completamente cieca, a causa della degenerazione maculare, da cinque anni.
Ali je potpuno nemo, kao nemi film."
Ma è completamente silenzioso, come un film muto."
To je potpuno isto kao da ste uzeli jednu tabletu aspirina od 325 miligrama, bacili je u sred jezera Taho, i onda promešali, naravno, jako velikim štapom, i čekali oko dve godine dok rastvor ne postane homogen.
È l'esatto equivalente del prendere un'aspirina da 325 milligrammi gettarla in mezzo al Lago Tahoe, mescolare il tutto, ovviamente con un bastone molto grande, ed aspettare per due anni circa finché la soluzione non diventi omogenea.
A taj način je potpuno suprotan svima drugima.
Ed è esattamente l'opposto di chiunque altro.
I ja kažem, "O, sve isto. U suštini je potpuno isto."
E io: "Oh, è lo stesso, è fondamentalmente la stessa cosa."
Zato odete u prodavnicu opreme za ostavu, i potrošite previše novca, a onda započnete proceduru sortiranja stvari koja se nikada... to je potpuno ludo.
Quindi andate a comprare i contenitori e spendete un'enorme quantità di denaro. E poi comincia questo folle processo di catalogazione che non finisce... è completamente folle.
(smeh) U stvarnosti, deci kojima je rečeno šta da rade, bilo da je rekla gđica Smit ili njihove majke, data je potpuno ista aktivnost koju su njihovi drugari iz prve grupe sami odabrali.
(Risate) In realtà, ai bambini a cui veniva detto cosa fare, che fosse da Miss Smith o dalle mamme, veniva data la stessa identica attività che i loro colleghi del primo gruppo avevano liberamente scelto.
To je potpuno nova dimenzija u vašem životu, i predivno je imati tu dimenziju.
E' una dimensione completamente nuova della vita, ed è meraviglioso scoprirla.
3.8064870834351s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?